Saturday, February 15, 2020

Movie review Much Ado About Nothing Shakespeare Assignment - 1

Movie review Much Ado About Nothing Shakespeare - Assignment Example I do not like the way characters in the film appear half naked during house parties. The film portrays a life pursuit of pleasure, such as drinking, dancing and making love that to some extent becomes immoral (Canby). Benedict and Beatrice are in a funny and sarcastic relationship that makes the film more appealing. Benedict himself is a funny character in the way he acts in the film. His humor is mainly found in act 2 scenes 3, especially when he falls with a chair after overhearing Don Pedro, leonate and Claudio saying that Beatrice is in love with him. I would recommend this film to adults because it is funny and involve issues that only adults can comprehend such as love affairs, sex and marriage (Canby). I have decided to examine Don John as one of the characters in the film. There are a lot of similarities in the way Don John is portrayed in the text and in the film. In the act 2, scene 1 of the film, Don John is portrayed as a jealous man (Canby). He does not like Claudio for being in relationship with the Hero. He is also jealous of Don Pedro, his half-brother, for being Claudio’s ‘wingman’ in his relationship with the Hero. Similarly, Don John is portrayed in the text as being jealous that makes him villain to an extent of breaking the relationship between Claudio and hero. The film portrays Don John as being villainy especially through his actions and the way he dresses. During the mask part held in a Tuscan villa, Don John is portrayed wearing a red evil mask implying that he is evil in his actions. However, the final scene of the film portrays how Don John gets low props after being arrested for attempts to break the relationship between Claudio and Hero (Canby). The film has applied the quality of motion in act 2, Scene 3. The camera moves to cover a wide area of the Leonato’s garden. It brings a sensual appeal to the audience and simultaneously communicates the

Sunday, February 2, 2020

Writing a paper about "The Office" (us verison) Research

Writing a about "The Office" (us verison) - Research Paper Example Brown in response to an unsolicited repeat performance of a controversial, racially-themed comedy routine. It turns out that the session was held for everyone in the office, but truly, it was meant for Michael since he was the one who made the comments. Diversity is a concept that applies to all people in a particular environment, not just individuals who differ from the norm. It goes beyond just the differences to encompass the whole collective of people representing a group. Therefore, it also represents the similarities between people. There are a number of factors that can make up diversity – factors such as educational background, religion, union affiliation, seniority, physical ability, appearance, gender, and race. Some factors are organizational in nature; some are internal to a person, and some are external to a person. On its face, the diversity session that Mr. Brown tried to lead with Michael present was conducted very much of the surface level – only trying to address the racial insensitivity of Michael’s comedy routine. Instead, it misses the rich framework of other factors that define diversity in the office setting. In fact, Mr. Brown dismisses Dwight’s comment about homosexuality not bei ng a race addresses this point directly – sexual orientation is a facet of diversity that should be trained upon. Perhaps because, as Mr. Brown says, â€Å"we only have an hour†, he realizes the limitations of the scope placed on the diversity training session in terms of how much ground they can actually cover. There are a number of benefits of diversity, both for the individual as well as for the organization. At the individual level, increased diversity leads to perspective taking, intellectual engagement, and shared values with others within the group. At the organizational level, diversity can have a real impact on the mission of the organization by increasing creativity, system flexibility, and cooperation among employees. When Mr. Brown

Saturday, January 25, 2020

Jane Eyre by Charlotte Brontë Essay -- Charlotte Brontë Jane Eyre

Jane Eyre Jane Eyre, a classic Victorian novel by Charlotte Brontà «, is regarded as one of the finest novels in English literature. The main character, Jane Eyre, demonstrates a strong need to be herself, a young girl trying to retain all the individuality possible for a dependent of her time. Although this effort guides her to a passionate and impulsive nature, Jane is still willing to accept change in her life knowing it may not always seem the most pleasant. Her tolerance of change begins very early in the novel and helps her in developing a strong sense of independence. The first two primary changes in Jane’s life, dealing mainly with setting, are when she leaves Gateshead Hall, the hateful environment containing Mrs. Reed and her children, and when she leaves Lowood, a rigorous Christian boarding school. These two instances are important in the development of her self-assured character and resiliently intense resolve, which will help determine the path of her life. Janeâ⠂¬â„¢s leaving Gateshead and Jane’s leaving Lowood may be compared on the basis of Jane’s desire for change, and may be contrasted on the bases of the reasons for Jane’s leaving and her anticipations for leaving. In each instance of Jane’s departure, whether from Gateshead or from Lowood, she desires change: something new to experience. Before Jane leaves Gateshead, she is even more shut out by the Reeds’ due to the holiday season of Christmas. Because of this extreme separation between her and the ever hardening Reeds, Jane is expecting not to be tolerated among them for much longer (20-22). This prospect elevating her spirits, she narrates, â€Å"I gathered enough of hope to suffice as a motive for wishing to get well: a change seemed near—I desired... ... to embark on a †new life in the unknown† (85). Jane’s leaving Gateshead and her departure from Lowood are the most important two events in her life playing a role in the shaping of her personality. This personality, one of strength, resilience, and spirit, can be regarded as one of the best developed in literature. Jane’s desire, in both cases, leads to the reasons for her departure. Once she knows she is departing, her anticipations, always of something better than the present, guide her and help her survive. After everything, she undoubtedly has a better life with a true sense of satisfaction and gratification. Understanding these two changes in her life can lead to a better explanation of the rest of her life: the path she chooses, decisions she makes, how she interacts with her surroundings, and how she finds happiness ever after: the best part of all.

Thursday, January 16, 2020

Frankenstein and Exploration

Frankenstein and Exploration â€Å"Curiosity killed the cat. † This phrase is used in reference to children, animals, and even adults. With cats, curiosity often leads to exploration. The phrase refers to a negative experience with exploration. A negative experienced exploration would be, for example, a stray cat that has found a family’s full garbage can to rummage through. Some people do not tolerate cats in their garbage cans, let alone cats themselves. This could get the cat in serious trouble or even killed.On the other hand, an example of a positive experienced exploration for a stray cat is finding a good home with a family who takes care of the cat and accepts it into their home. The positive and negative aspects of exploration have many different outcomes and consequences not just for cats, but for people or even other beings as well, depending on the kind of explorations. Exploration is defined as the act of investigating unknown regions. The unknown regions c ould be a physical place in the world, a place in the imagination, or even the acquiring of knowledge.Positive explorations are the most thought of aspects of exploration itself. They lead to great achievements in life for those who pursue it. As for negative explorations, they do not lead to great things. Sometimes acquiring too much knowledge can impact someone or something in a negative way, causing very bad consequences in their life. Exploring is mostly caused by a want of knowledge. Many great people in history are famous because of their strive for knowledge, causing them to go on a great exploration. The there are people like Victor Frankenstein.He wanted so much knowledge that he went above and beyond the expectation of mankind; he created life. This led to the fall of Victor Frankenstein and his creation. This is one example of how exploring can affect you in a negative way with too much knowledge. You could say that the less you know, the better off you are. Curiosity is the desire to learn about anything. This goes hand in hand with exploration. Any being that explores is more than likely curious about something they do not know. Famous explorers or even cats start out being curious.This curiosity leads to an exploration to gain the knowledge that they did not have before. Victor Frankenstein wanted to be famous. This led him to curiosity with life itself, which in turn led to exploring. He explored the ways of life and how life itself works. After all was said and done, Victor Frankenstein gained the knowledge that he nor anyone else had ever acquired. This knowledge led to his and the monster’s death. Maybe â€Å"curiosity killed the cats,† the cats being both the monster and Victor Frankenstein.Walton is striving for knowledge of what is beyond the boundaries of the ordinary way of living. He is exploring the North Pole with hopes of returning with a plethora of new knowledge. On his voyage, he encounters Victor Frankenstein at the end of Frankenstein’s journey. Walton is warned by Frankenstein to stay away from the acquiring of too much knowledge. Victor Frankenstein has been through the whole process of being curious, leading an exploration, and gaining too much knowledge. He knows that if Walton is just like he is, Walton will end up like him.Victor Frankenstein does not want to see anyone go through the misery that he was put through during his lifetime. The monster was created and then left on his own to fend for himself. He had no idea what the world consisted of and the dangers lurking everywhere he went. Much like a toddler, Frankenstein’s monster wanted to know and learn everything there was to learn in the world. He taught himself all the dangers of life, like fire and bad weather, and even how to speak and read. He acquired so much knowledge that he started looking back on his life.He hated Victor Frankenstein for leaving him to battle the world alone. He hated his creator so much tha t the monster wanted to destroy Frankenstein. If he would not have gained the knowledge like he did, the monster would not have known anything about his creator and how negatively Frankenstein treated him. The monster’s way of exploring was through this gaining of knowledge. This way of exploring is seen in many ways, making exploration a symbol for gaining knowledge, and reversely gaining knowledge is then made a symbol of exploration. Walton, Frankenstein, and the monster all had explorations of their own.Walton’s exploration was prevented by Victor Frankenstein for the good of Walton’s life. He was on his way to a negative exploration, and Frankenstein knew it. Frankenstein also knew that Walton’s exploration started with simple curiosity, much like himself. He did not want Walton going through what Frankenstein had to go through. The monster’s exploration was negative because he decided to use it in a negative way. He gained knowledge of Victor Frankenstein and decided to destroy him for making the monster’s life miserable. The monster is much like the cat.He did not have a home; he moved from one place to another often and did not stay very long near populated areas. He was always getting into other people’s stuff, like at the village. The whole village went after the monster for terrorizing the village. This is similar to a stray cat getting into a family’s garbage can. More than likely, a member of the family will chase the cat away before it does any more damage. After being rejected all his life, the monster finally gave up and committed suicide. In a way, the monster is like the cat, and curiosity definitely killed this cat.

Wednesday, January 8, 2020

Conjugation Tables for the Italian Verb Abitare (To Live in)

The verb abitare is a regular  first-conjugation Italian verb (of the largest family and easiest kind) that translates to the English meaning of to live in, to live somewhere, to inhabit or dwell in. Transitive and Intransitive In its true meaning of inhabiting a place or having as ones residence, it can be used as a transitive verb, with a direct object, and it conjugates, of course, with the auxiliary verb avere: La nonna abita una vecchia casa fuori città   (Grandma inhabits a big house outside the city). But abitare is used most often instransitively, which means the action transits indirectly through a preposition, simple or articulated, though still with avere (because it has an outside object, of inhabiting a place): Abito fuori città   (I live outside the city), or, Franca ha abitato sempre in campagna (Franca has always lived in the country). Remember your beginning conjugation families and patterns and your ground rules for choosing the right auxiliary. Abitare or Vivere For the purposes of inhabiting or residing somewhere, abitare can be and is used interchangeably with vivere (to live): Vivo in paese (I live in town), or, viviamo nella vecchia casa di Guido (we live in Guidos old house). But vivere, meaning to have life and to exist, has, of course, many uses and meanings outside of residing somewhere. In other words, vivere can replace abitare, but abitare cannot replace vivere. Lets take a look at the conjugation. Indicativo Presente: Present Indicative Regular presente. Io abito Io abito in un piccolo paese. I live in a little town. Tu abiti Abiti a Roma da molto tempo? Have you lived in Rome a long time? Lui, lei, Lei abita Gianni abita un appartamento in periferia. Gianni inhabits/lives in an apartment in the suburbs. Noi abitiamo Noi abitiamo in montagna, in Piemonte. We live in the mountains, in Piemonte. Voi abitate Voi abitate in una bella casa! You live in a beautiful house! Loro, Loro abitano Loro abitano con i genitori. They live with their parents. Indicativo Imperfetto: Imperfect Indicative A regular imperfetto. Io abitavo Da piccola abitavo in un piccolo paese. When I was a little girl, I lived in a little town. Tu abitavi Quando ti ho conosciuto non vivevi a Roma. When I met you, you didn't live in Rome. Lui, lei, Lei abitava Gianni prima abitava un appartamento in periferia; adesso abita in centro. Before, Gianni inhabited an apartment in the suburbs; now he lives in the city center. Noi abitavamo Da bambini abitavamo in montagna, in Piemonte, vicino ai nonni. As children we lived in the mountains, in Piemonte, near our grandparents. Voi abitavate Prima di abitare qui, abitavate in una bellissima casa! Before living here, you lived in a beautiful house. Loro, Loro abitavano Fino a un anno fa, loro abitavano con i genitori. Until a year ago, they lived with their parents. Indicativo Passato Prossimo: Present Perfect Indicative A regular passato prossimo, with the present of the auxiliary and the participio passato, abitato. Io ho abitato Ho abitato per molti anni in un piccolo paese. I lived for many years in a little town. Tu hai abitato Hai sempre abitato a Roma? Have you always lived in Rome? Lui, lei, Lei ha abitato Gianni ha abitato sempre un appartamento in periferia. Gianni has always lived in an apartment in the suburbs. Noi abbiamo abitato Noi abbiamo abitato sempre in montagna. We have always lived in the mountains. Voi avete abitato Avete abitato in bellissime case. You have lived in beautiful houses. Loro, Loro hanno abitato Hanno abitato per molto tempo con i genitori. They lived for a long time with their parents. Indicativo Passato Remoto: Remote Past Indicative A regular remote past. Io abitai Abitai per molti anni in un piccolo paese in Toscana di nome Cetona. I lived for many years in a little town in Tuscany called Cetona. Tu abitasti Da giovane abitasti a Roma per un po', no? When you were young you lived in Rome for a little while, right? Lui, lei, Lei abità ² Negli anni Sessanta, Gianni abità ² un appartamento allegro in periferia. In the 1960s, Gianni inhabited a happy apartment in the suburbs. Noi abitammo Da bambini abitammo in montagna con i nonni. When we were children we lived in the mountains with our grandparents. Voi abitaste Quell'anno, voi abitaste in una bella casa in via Manzoni, vero? That year you lived in a beautiful house in Via Manzoni, right? Loro, Loro abitarono Loro abitarono felicemente per molti anni con i genitori. They lived happily for many years with their parents. Indicativo Trapassato Prossimo: Past Perfect Indicative A regular trapassato remoto, made with the imperfetto of the auxuliary and the past participle. Io avevo abitato Prima di sposarmi avevo abitato per molti anni da sola, a Milano. Before getting married, I had lived for many years by myself, in Milan. Tu avevi abitato Avevi mai abitato a Roma prima? Had you ever lived in Rome before? Lui, lei, Lei aveva abitato Prima di morire, Gianni aveva abitato un appartamento in periferia. Before dying, Gianni had lived in an apartment in the suburbs. Noi avevamo abitato Prima di andare a vivere a Milano, avevamo abitato in montagna, vicino a Torino. Before going to live in Milan, we had lived in the mountains, near Torino. Voi avevate abitato Avevate mai abitato in una casa bella cosà ¬? Had you ever lived in a house as beautiful as this? Loro, Loro avevano abitato Finchà © hanno traslocato, avevano abitato con i genitori. Until they moved, they had lived with their parents. Indicativo Trapassato Remoto: Preterite Perfect Indicative A regular trapassato remoto, a remote literary and storytelling tense, made of the remote past of the auxiliary and the past participle. Io ebbi abitato Dopo che ebbi abitato nel paese per cinquant'anni andai a vivere in campagna. After I had lived in town for 50 years, I went to live in the country. Tu avesti abitato Appena morta la vostra moglie, lasciaste la casa dove aveste abitato tutta la vita. As soon as your wife died, you left the house where you had lived your whole life. Lui, lei, Lei ebbe abitato Dopo che Gianni ebbe abitato là ¬ in periferia tutta la vita, decise di andare via. After Gianni had lived there in the suburbs all his life, he decided to leave. Noi avemmo abitato Dopo che avemmo abitato in montagna tutti quegli anni decidemmo di andare a vivere al mare. After living in the mountains all those years, we decided to go live at the sea. Voi aveste abitato Dopo che aveste abitato in quella bella casa, la lasciaste e tornaste alla vita di campagna. After having lived in that beautiful house, you left if and went back to life in the country. Loro, Loro ebbero abitato Dopo che ebbero abitato con i genitori cosà ¬ a lungo, si trovarono soli. After having lived with their parents so long, they found themselves alone. Indicativo Futuro Semplice: Simple Future Indicative A regular futuro semplice. Io abiterà ² Un giorno abiterà ² di nuovo nel mio paese. One day I will live in my town again. Tu abiterai Tu abiterai a Roma tutta la vita? Will you live in Rome your whole life? Lui, lei, Lei abiterà   Gianni abiterà   quell'appartamento in periferia per sempre. Gianni will inhabit that apartment in the suburbs forever. Noi abiteremo Un giorno non abiteremo pià ¹ in montagna farà   troppo freddo. One day we will no longer live in the mountains; it will be too cold. Voi abiterete Dico che abiterete per sempre in questa bella casa. I say that you will live in this beautiful house forever. Loro, Loro abiteranno Un giorno non abiteranno pià ¹ con i genitori. One day they will no longer live with their parents. Indicativo Futuro Anteriore: Future Perfect Indicative A regular futuro anteriore, made of the simple future of the auxiliary and the past participle. Io avrà ² abitato Quando avrà ² abitato troppo a lungo qui, tornerà ² nel mio paese. When I will have lived here long enough, I will return to my town. Tu avrai abitato L'anno prossimo avrai abitato a Roma trent'anni. Next year you will have lived in Rome 30 years. Lui, lei, Lei avrà   abitato Dopo che Gianni avrà   abitato l'appartamento in periferia tanto a lungo non saprà   pià ¹ spostarsi. After Gianni will have inhabited that apartment in the suburbs so long, he will no longer know how to move. Noi avremo abitato Moriremo in montagna e ci avremo vissuto tutta la vita. We will die in the mountains, where we will have lived our whole lives. Voi avrete abitato Dopo che avrete vissuto in questa bella casa, non sarete pià ¹ felici altrove. After you will have lived in this beautiful house, you will not be happy anywhere else. Loro, Loro avranno abitato Quando avranno abitato con i genitori abbastanza se ne andranno. When they will have lived with their parents long enough, they will leave. Congiuntivo Presente: Present Subjunctive A regular congiuntivo presente. Che io abiti Nonostante io abiti qui da molto anni, spero di spostarmi un giorno. Although I have lived here for many years, I hope to move one day. Che tu abiti Immagino che tu abiti sempre a Roma? I imagine you still live in Rome? Che lui, lei, Lei abiti Credo che Gianni abiti ancora nel suo allegro appartamento in periferia. I think Gianni still inhabits his happy apartment in the suburbs. Che noi abitiamo Mi dispiace che non abitiamo pià ¹ in montagna. I am sorry that we no longer live in the mountains. Che voi abitiate Spero che voi abitiate ancora nella vostra bella casa. I hope that you still live in your beautiful house. Che loro, Loro abitino Immagino che abitino ancora con i loro genitori. I imagine that they still live with their parents. Congiuntivo Passato: Present Perfect Subjunctive A regular congiuntivo passato, made of the present subjunctive of the auxiliary and the past participle. Che io abbia abitato Nonostante io abbia abitato nel paese tutta la vita, spero di lasciarlo un giorno per vedere il mondo. Although I have lived in the town my whole life, I hope to leave it one day to see the world. Che tu abbia abitato Mi rende felice che tu abbia abitato a Roma cosà ¬ a lungo, se ti piace. It makes me happy that you have lived in Rome this long, if you like it. Che lui, lei, Lei abbia abitato Mi preoccupa che Gianni abbia abitato tutta la vita quell'appartamento in periferia. It worries me that Gianni has lived his whole life in that apartment in the suburbs. Che noi abbiamo abitato A volte mi sorprende che abbiamo abitato in montagna tutta la vita. Sometimes it surprises me that we have lived in the mountains all of our lives. Che voi abbiate abitato Sono felice che abbiate abitato in questa bella casa. I am happy that you have lived in this beautiful home. Che loro, Loro abbiano abitato Temo che abbiano abitato con i genitori tutta la vita. I fear that they have lived with their parents their whole lives. Congiuntivo Imperfetto: Imperfect Subjunctive A regular congiuntivo imperfetto. Che io abitassi Sarei felice se abitassi nel mio paese. I would be happy if I lived in my town. Che tu abitassi Credevo che tu abitassi ancora a Roma. I thought you still lived in Rome. Che lui, lei, Lei abitasse Vorrei che Gianni abitasse ancora l'allegro appartamento in periferia. I wish that Gianni still lived in his happy apartment in the suburbs. Che noi abitassimo Vorrei che abitassimo ancora in montagna. I wish we still lived in the mountains. Che voi abitaste Speravo che voi abitaste ancora nella vostra bella casa. I hoped that you still lived in your beautiful house. Che loro, Loro amassero Temevo che loro abitassero ancora con i loro genitori. I feared that they still lived with their parents. Congiuntivo Trapassato: Past Perfect Subjunctive A regular congiuntivo trapassato, made of the imperfetto congiuntivo of the auxiliary and the past participle. Che io avessi abitato I miei amici avrebbero voluto che avessi abitato nel paese tutta la vita con loro. My friends had wished that I had lived in the town with them all our lives. Che tu avessi abitato Non sapevo che tu avessi abitato cosà ¬ a lungo a Roma. I didn't know that you had lived in Rome so long. Che lui, lei, Lei avesse abitato Non avevo capito che Gianni avesse vissuto qui in periferia. I hadn't understood that Gianni had lived here, in the suburbs. Che noi avessimo abitato Vorrei che avessimo abitato in montagna molto pià ¹ a lungo. I wish we had lived in the mountains much longer. Che voi aveste abitato Avevo pensato che aveste abitato ancora nella vostra bella casa. I thought that you were still living/had still lived in your beautiful house. Che loro, Loro avessero abitato Non pensavo che avessero abitato con i genitori. I didn't think they had lived with their parents. Condizionale Presente: Present Conditional A regular condizionale presente. Io abiterei Se potessi, abiterei in una bella casa nella campagna del mio paese. If I could, I would live in a nice house in the country outside my town. Tu abiteresti Tu abiteresti a Roma se tu non potessi vivere in centro? Would you live in Rome if you couldn't live in centro? Lui, lei, Lei abiterebbe Credo che Gianni abiterebbe ancora quell'appartamento in periferia se fosse vivo. I think that Gianni would still live in that apartment in the suburbs if he were alive. Noi abiteremmo Abiteremmo in montagna se potessimo. We would live in the mountains if we could. Voi abitereste Voi abitereste ancora nella vostra bella casa se non l'aveste venduta. You would still live in your beautiful house if you hadn't sold it. Loro, Loro abiterebbero Se avessero lavoro non abiterebbero con i genitori. If they had work, they would not live with their parents. Condizionale Passato: Perfect Conditional A regular condizionale passato, made of the present conditional of the auxiliary and the participio passato. Io avrei abitato Se non fossi cresciuto nel mio paese, avrei abitato in un posto sul mare, con le piccole case colorate. If I had not grown up here in my town, I would have lived in a place by the sea, with little colored houses. Tu avresti abitato Avresti abitato sempre a Roma o avresti preferito viaggiare? Would you have lived always here in Rome or would you have preferred to have traveled? Lui, lei, Lei avrebbe abitato Non credo che Gianni avrebbe abitato l'appartamento in periferia se avesse visto altri posti. I don't think Gianni would have inhabited that apartment in the suburbs if he had seen other places. Noi avremmo abitato Noi avremmo abitato nella vallata se non fossimo cosà ¬ attaccati alla montagna. We would have lived in the valley had we not been so attached to the mountains. Voi avreste abitato Dove avreste abitato se non in questa bella casa? Where would you have lived if not in this beautiful house? Loro, Loro avrebbero abitato Non credo che avrebbero abitato con i genitori se avessero avuto lavoro. I don't think they would have lived with their parents had they had work. Imperativo: Imperative A regular imperative. Tu abita Abita dove ti pare! Live where you want! Noi abitiamo Abitiamo in campagna, dai! C'mon, let's live in the country! Voi abitate Abitate dove vi pare! Live where you want! Infinito Presente Passato: Present Past Infinitive Remember that infinitives often function as nouns. Abitare 1. Abitare al mare à ¨ bello. 2. Abitare con te à ¨ impossibile. 1. It's nice to live at the sea. 2. Living with you is impossible. Avere abitato 1. L'avere abitato in montagna mi ha resa intollerante del freddo. 2. Avere abitato in Italia à ¨ stato un privilegio. 1. Having lived in the mountains has made me intolerant to the cold. 2. Living in Italy was a privilege. Participio Presente Passato: Present Past Participle The participles are both used, the presente as a noun, and the passato as a noun and an adjective. Abitante Gli abitanti di Roma si chiamano Romani. The inhabitants of Rome are called Romans. Abitato 1. Il centro abitato à ¨ zona pedonale. 2. Nell'abitato rurale non si possono costruire altre case. 1. The residential area is for pedestrian traffic only. 2. In the inhabited rural area more houses cannot be built. Gerundio Presente Passato: Present Past Gerund A regular gerundio, much used in Italian. Abitando Ho imparato l'inglese abitando qui. I learned English by living here. Avendo abitato Avendo abitato dappertutto, Marco parla varie lingue. Having lived all over, Marco speaks various languages.

Monday, December 23, 2019

The Scarlet Letter, By Nathaniel Hawthorne - 1726 Words

Hester’s righteous battle against the villagers in defending her name does nothing more than display her courage and respectability. Throughout the novel, â€Å"The Scarlet Letter,† Nathaniel Hawthorne manages to implement various symbols in order to add meaning and understanding of certain aspects of the novel. In the novel, many symbols, such as the â€Å"Black Man,† are conflicted in the idea of meaning between the Puritans of the society and Hawthorne, but at the same time, some uses of symbolism represent similar ideas, as conveyed by the author. Hawthorne’s uses of symbolism represent the same religious idea as in comparison between Hawthorne and the Puritans, but some contrast the Puritan beliefs and rather are presented to foreshadow†¦show more content†¦Within the novel, both Hawthorne and the Puritans bring up the idea and relevance of the black man and what he represents. Hawthorne and the Puritans of the society both have religious af filiations pertaining to the â€Å"Black Man.† The significance of the black man within the novel is immense because as the novel progresses the belief of who truly is the black man differentiates among individuals in the story. Through the eyes of the Puritans, the â€Å"Black Man† is a representation of the devil himself; however, in the novel the â€Å"Black Man† and his meaning changes. Hawthorne initially uses the â€Å"Black Man† to represent the devil, but later, he associates the â€Å"Black Man† with Dimmesdale, Chillingworth, and Mistress Hibbins. This is relevant because he is emphasizing the change in each individual to the point in which they are a spiritual representation of the devil to an extent. The â€Å"Black Man† essentially means evil. As a result, he uses the phrase to describe Dimmesdale and Chillingworth because of their neglection of their love ones, they are thus being evil. Chillingworth’s evil stems from hi s obsessive behavior towards his revenge against Dimmesdale for stealing his wife away. Therefore, his continuous envy and rage developed him into a man of pure evil, not caring what is good or bad but simply what he wants. In